Эффекту разорвавшейся бомбы подобно появление в Чайковском пятидесяти «пилотных» экземпляров лирико-бытовой поэмы Валерия Злобина «Жиренше и Карашаш» на сюжет казахской народной сказки! В авторском красочном оформлении её выпустила чайковская частная типография.

В Чайковском всякий знает Валерия Васильевича Злобина как художника-портретиста, пушкиниста и живописца. Имя этого мастера книжно-журнальной графики наши книгочеи нередко встречают на обратных сторонах титульных листов коллективных и авторских изданий – чайковских и пермских.

Несколько лет назад появление стихов В.Злобина на страницах чайковских газет восприняли как «солнечную вспышку озарения» художника, как пробу пера. Мало кто знал, что он занимается изящной словесностью более сорока лет. Причём, серьёзно. Правда, для себя, в творческий портфель.

О «Жиренше и Карашаш» впервые заговорили на Пермском краевом форуме книги «Чтение без границ», прошедшем в Чайковском 27-28 сентября нынешнего года.  Высокую оценку этой поэме В. Злобина дал пермский поэт, член Союза писателей России Фёдор Востриков. В «Жиренше и Карашаш» он заметил удачную имитацию казахского национального колорита, музыкальность и совершенство формы стиха.

С этим трудно не согласиться. Как уже отмечалось, литературным источником поэмы «Жиренше и Карашаш» послужила одноимённая казахская народная сказка. В образах Жиренше-шешена («красноречивый» Жиренше) и его жены Карашаш-сулу воплотились мудрость, смелость и находчивость казахского народа. Однако Валерий Злобин авторски переосмыслил и сюжет сказки, и характеристики её персонажей. К примеру, если в сказке Жиренше – остроумный чабан, пасущий ханскую отару овец, то в поэме он, прежде всего – искусный жырши (певец и домбрист-импровизатор).

«Медитационная» элегичность стиха В. Злобина завораживает. Его размер и интонация традиционно считаются удачными для русской имитации звучания образцов казахского народного поэтического творчества. И, прежде всего, романических дастанов второй половине XIX века – глубинных корней поэмы В. Злобина.

Откуда всё это у русского художника и поэта?

В богатой событиями творческой биографии Валерия Васильевича есть восьмилетний «алма-атинский» период 1986–1994 годов. В бывшей столице союзной республики он работал художником-проектировщиком в художественном комбинате при Министерстве бытового обслуживания Казахской ССР. Злобин занимался монументальной росписью и выполнял монументально-рельефные композиции. Он является автором ряда оригинальных проектов интерьеров в Алма-Ате и Павлодаре, в том числе и в казахском национальном стиле.

Вадим Бедерман